莎木传奇:高清重制版,沉浸式体验新升级
33

莎木III:情怀回归,移植诚意不足
2018年,距离莎木首次与玩家见面,已经过去了近20年。在这漫长的岁月里,无数玩家翘首以盼,终于,莎木III在众筹和呼声中问世。在问世前夕,SEGA却以情怀之名,收取玩家一笔费用,发售了这款作品。熟悉的旋律,却难掩移植之痛
启动游戏,熟悉的BGM响起,让人瞬间回到那个阴云密布的横须贺。这种久别重逢的感觉并没有持续太久。游戏虽然提供了19201080的分辨率,但只是将素材高清化,并没有重制,导致多边形建模锐化严重,失去了原版的韵味。分辨率问题与字幕困扰
游戏提供了16:9的分辨率,但CG动画并未同时16:9化,导致CG动画中出现丑陋的左右黑边。官方中文的添加虽然是一大亮点,但字幕和简中繁中的选择却让人头疼。简体中文的尴尬:视觉与文化的双重打击
简中在底端字幕的显示比例远小于原版,且视觉效果难以接受。文本底色厚重且边缘淡出,而本作的对话文本则给人一种盗版电影汉化版的既视感。更糟糕的是,简体中文把文化也给简化了,如“交叉拳上钩拳”和“里门顶肘变肘突”等。PC端键鼠输入问题
PC版在键鼠输入上没有见到任何优化,全部操作都要在键盘上完成,连鼠标移动视角都无法实现。想体验游戏正常的操作手感,建议玩家用手柄进行游戏。移植诚意不足,情怀之作仍值得期待
虽然游戏本身的分数依旧是我心中的满分作品,但厂商对于移植的诚意却无限趋近于0。这种级别的移植表现仿佛隔着屏幕再对玩家说:过去你们亏欠我莎木项目太多了,现在都给我把钱扔来。莎木就是莎木,我们只能选择徜徉在这段20年(游戏设定时间为1980年代)+20年的爱恨情仇里,一边哭骂制作组诚意不足,一边端着饭碗喊着“真香”等待后续发展。希望桂林还是梦里一次次出现的那样山清水秀,莎花还是那个可人儿吧
(完)